Sakurakoのフランス語勉強部屋

フランス語の「actif」ってどんな意味?「passif」との関係は?

2020/11/20
フラ単語 0
PARIS RAKUGAKI8


フランス語の「actif」はどういう意味 ?



Sakurakoのフランス語勉強部屋は【フランスからのアンフォ】の中のフランス語学習に特化したブログです😊

■合わせて読みたい

フランス語のリスニングでつまずく?フランス語の聞き取り力を上げる方法
フランス語独学のゼロからの始め方は?初心者必読一通り話す・聞くができるまで
フランス語の会話力のつけ方?フランス語が書けてもスピーキングでつまずく


フランス語で「アクティフ」という言い方があります。

「actif」と書きます。

活動的な、アクティヴなという意味です。


アクティフは、形容詞として、活動している、働いているという言い方もあり、


その他には、経理用語の資産の意味もあります。


まとめてみてみましょう。


「actif」




意味は、貸借対照表の資産の他に、活発などです。

「actif」と書きます。


その他に、労働人口という意味あいで使えば、形容詞ですので、アクティヴになります。


名詞としては、

「actif」は、資産
と、
「passif」は、負債です。

これら、経理用語の場合は、単数扱いです。


次に、形容詞として、

il est très actif
訳➡彼はとても活発だ

elle est très active
訳➡彼女はとても活発だ

として、ごく一般的な使い方ができます。

それに対して、労働人口のときには、


la population active

となり、この時は、先ほどの 「elle est très active 」
と同じく形容詞で女性形になっています。
この場合は、労働する人口です。

フランスでは、3月から外出制限がされ、テレワークをする人、しない人に別れました。


●Avec le confinement, 45 % des actifs français affirment ne plus travailler
(この場合は、des actifs で、複数形です。)
訳➡外出制限で、フランスの労働人口の45%は働いていないと認めている。

働いていないという状態は、外出制限となり、衛生上の問題で、工場やスーパーなど、コロナ感染の恐れがあるなどの理由で、勤務していないという状況です。

パーシャルに失業となっている、または、病欠であるなどによっています。
どちらも、失業手当か、病欠手当がでています。

3月からコロナ感染で、勤務が不可能とみなされ、経済大臣は、失業手当も含め3か月で19Milliards €の予算としていると語っていました。

今年は全体で30%の経済の落ち込みがあると言っています。





【関連単語】

bilan             結果、貸借対照表

compte de résultat       損益計算書

compte           アカウント、口座 

résultat           結果  

actif     活発な、労働の、資産、

passif      受動的な、負債

la population active  労働人口



以上で~す。

では、では、

また明日(^^♪ à demain.




オンラインスクールの
【アンサンブルアンフランセ】


アンサンブルフランセ13
関連記事

Comments 0

There are no comments yet.
フラ単語