Sakurakoのフランス語勉強部屋

フランス語の「complexe」ってどんな意味?コンプレックスとの関係は?

2020/11/21
フラ単語 0
FRAMCAIS1.jpg



フランス語の「complexe」はどういう意味 ?



Sakurakoのフランス語勉強部屋は【フランスからのアンフォ】の中のフランス語学習に特化したブログです😊

■合わせて読みたい

フランス語の「gratin」 ってどういう意味? あのグラタン以外の意味って?
フランス語の「Marianne」 ってどんな意味があるの?共和国のシンボルとは?
フランス語の「ébriété」 ってどういう意味? 酔っているにはどんな言い方が?


フランス語で「コンプレクス」という言い方があります。

これも良く聞きますね。

「complexe 」と書きます。



この単語を聞くと、コンプレックス、劣等感の
コンプレックスを想像します。

しかし、それ以外の意味もあります。

complexe だけでは、名詞、形容詞かはわからず、

また動詞もありますので、

まとめて見てみましょう。


「complexe」




「complexe」コンプレクスは、形容詞と、名詞が同じつづりです。


①形容詞の場合、意味が、

複雑な、コンプリートな、

です。

②名詞の場合は、意味が、

劣等感、複合コマーシャルセンターなどの、複合体などです。

日本語で言っている、劣等感のコンプレックスは、この名詞のコンプレックスです。



それで、①の複雑なという意味の例では、


●tout est complexe entre un homme et une femme
訳➡男と女の間では、全てが複雑だ(この意味の反応は色々あると思いますが、さておいて)

名詞の劣等感については、そのままの解釈です。

形容詞と、名詞では発音が同じですので、意味を間違わないようにしなといけません。

また、動詞では、

「complexer」があり、意味は
劣等感を与える、です。


●Provoquer des complexes chez quelqu'un, en ressentir un sentiment d'infériorité.
訳➡誰かに劣等感を与え、劣等感のある感情を覚えさせる。

とあります。

このままでは能動態です。

ですので、自分が劣等感を感じる場合は、

Je suis complexé (e)

となります。

まとめますと、

「complexe」だけなら、劣等感か複雑のどちらかは分からない。

動詞の受け身形「complexé」なら、劣等感を感じているという意味です。



【関連単語】

complexe         複雑な、複合体、

complexer        劣等感を与える

sentiment de supériorité  優越感

sentiment d'infériorité   劣等感



以上で~す。

では、では、

また明日(^^♪ à demain.




オンラインスクールの
【アンサンブルアンフランセ】


アンサンブルフランセ13
関連記事

Comments 0

There are no comments yet.
フラ単語