フランス語の「offusquer」 ってどういう意味? 気分が悪いにはどんな言い方が?

フランス語の「offusquer」 はどういう意味?
Sakurakoのフランス語勉強部屋は【フランスからのアンフォ】の中のフランス語学習に特化したブログです😊
にほんブログ村
■合わせて読みたい
➡フランス語のfustigerってどんな意味?状況と使い方まとめて説明します
➡フランス語のfulgurantってどんな意味?使い方は?
➡フランス語のstigmatiserってどんな意味?使い方まとめて解説します
フランス語で「offusquer 」は、オフュスケと発音し、よく聞く単語ですね。
気分が悪い、不快に思う、
といった意味です。
そう感じるわですので、受動態で、
être offusqué
または、
代名動詞になると、
s'offusquer
となります。
意味と、使い方をまとめて見てみましょう。
「offusquer」 はどんな意味?
「offusquer 」 は、不快にする、いう意味です。
自分が不快に思うは、
「être offusqué(e)」
です。
例を見てみましょう。
受身形です。
●Tous les démocrates sont offusqués par les actions de Trump.
訳➡民主党員は、トランプのアクションにショックを受けている。
●Je suis offusquée par les mesures prise par le gouvernement.
訳➡私は、政府が決めた処置にショックを受けている。
もちろん、だらかを傷つけることはあり得ます。
講演の聴衆者が、講演内容で不快に思うということもあります。
●Si j'ai offusqué quelqu'un, je le regrette.
訳➡もし、だれかを不快にしたなら、残念に思う。
または、
「s'offusquer par○○」
です。
例を見てみましょう。
ドイツで、今、マスク着用義務化反対デモが頻発しています。
感染者が多くなり、マスクなしでデモをするのを見て、ショックを受けていると。
●il s'est également offusqué : "il y a des manifestations contre les mesures anti-coronavirus ? Nous ne pouvons plus nous permettre ces dangereuses absurdités".
訳➡抗コロナウイルスの措置に対するデモに、彼はショックを受けた。 不条理的な危険をこれ以上受け入れられない。
ちょっと、オフィシャルな言い方で、新聞でもよく使われています。
では、では
以上です。
また明日(^^♪ à demain.
★アンサンブルアンフランセでは、いろいろな表現が勉強できます。
オンラインスクールの
【アンサンブルアンフランセ】

不明点があればスカイプレッスンでクリアにできます。
スカイプの無料体験レッスンの申し込み方は➡こちらから、無料体験レッスンの受け方をご参照ください。
入会金約10800円の免除方法も書いています。
フランス語のオンライン講座3つを比較!あなたに適したサイトはどれ?
アンサンブルアンフランセの評判と口コミは?日本のフランス語学校がいい?
- 関連記事
-
-
フランス語の「s'en prendre à」 ってどういう意味? マクロさんがベイルートで怒った
-
フランス語の「blasphémer」 ってどういう意味?冒瀆と シャーリー・エブドのテロ事件の関係
-
フランス語の「offusquer」 ってどういう意味? 気分が悪いにはどんな言い方が?
-
フランス語の「ébriété」 ってどういう意味? 酔っているにはどんな言い方が?
-
フランス語の「tant bien que mal」ってどういう意味?どうにかこうにかの使い方
-