Sakurakoのフランス語勉強部屋

フランス語の「semer la zizanie」 ってどんな意味なの?種まきとどんな関係?

2020/07/16
フラ単語 0
picture6.jpg



フランス語の「semer la zizanie」 ってどんな意味?




にほんブログ村 外国語ブログ フランス語
にほんブログ村

■合わせて読みたい

フランス語のemblématiqueってどんな意味?使い方まとめて解説します


フランス語のéchappée belleってどんな意味?美人なの?使われ方まとめて解説します


フランス語のquinquennatって何?カンケナと任期との関係は?


フランス語で「semer スメ 」という動詞があります。
基本ER動詞です 種をまく、

という意味ですね。

種という、ひまわりの種など他には、
「 semer la zizanie」問題を起こすという意味もあります。


そのほかに、早く歩いて、距離をおくという意味もあり、


どんなシチュエーションでの、使われ方なのかを見てみましょう。


「semer 」




動詞、「semer 」の基本的な意味は、「種をまく」です。

l'agriculteur a semé les grains
訳➡農夫が種をまいた。

別の使いかたで、種ではなく、問題を引き起こす意味では。

「 semé la zizanie」となると、いさかいを起こすという意味になります。

良くある話しのようですが、資産家の家で死があると、相続人間で問題がおこったりします。

●Ces héritages qui ont semé la zizanie。
訳➡これら遺産でいさかいの種をまいた。

現在は、ジョニー・ハリデー家で問題が起きています。
ジョニー・ハリデーさんは2年前に亡くなり、子供二人が遺産を相続できずに、弁護士問題となっています。

お金は親からの愛情やらと相まって、子供にとって複雑な問題です。
愛する、愛さないなど、心穏やかではないですね。


●Sarkozy sème le doute en rendant hommage à Borloo et Baroin
訳➡サルコジは、ボルロとバロワンに敬意を払い、猜疑心を植え付けた。

les dernières déclarations de Maron sème le trouble parmi ses partisans.
訳➡この間のマクロンの演説は、党内で物議をかもしだしている。



そのほかに、semer の別の意味、「距離をおく」についてです。

例えば、友人とかけっこをして、100メートルダッシュをして、距離で差をつけたなどで、
J'ai semé mes amis.
訳➡私は友人を引き離した。

le coureur de tête a semé ses concourants
訳➡先頭選手は後続を引き離した。


直接的な意味のsemerの種をまく以外の、
疑心を植え付ける、疑心がでる、という言い方は政治面のニュースで良く使われます。




以上で~す。

では、では、

また明日(^^♪ à demain.


★アンサンブルアンフランセでは、いろいろな表現が勉強できます。

オンラインスクールの
【アンサンブルアンフランセ】


アンサンブルフランセ13

スカイプレッスンで色々質問して単語を増やしましょう。


スカイプの無料体験レッスンの申し込み方は➡こちらから、無料体験レッスンの受け方をご参照ください。

入会金約10800円の免除方法も書いています。


フランス語のブラッシュアップ😊
関連記事

Comments 0

There are no comments yet.
フラ単語